Тест RAADS-R
-
vladcvs
- новичок
- Сообщения: 16
- Зарегистрирован: 18 май 2024, 18:51
- Пол: Мужской
- Статус: Нейротипичный
Re: Тест RAADS-R
Я полностью понимаю сложность перевода идиом, просто мне кажется исходя из логики теста, авторам была нужна фраза, которая не будет вызывать дискомфорта в метафорическом смысле, но будет вызывать дискомфорт в буквальном.
- ghoststory
- модератор
- Сообщения: 18799
- Зарегистрирован: 04 июн 2011, 03:26
- Статус: Аутичный
Re: Тест RAADS-R
vladcvs, у вас есть хороший вариант?
Мои тексты неграмотны, но больший контроль невозможен. Прошу отнестись с пониманием.
-
vladcvs
- новичок
- Сообщения: 16
- Зарегистрирован: 18 май 2024, 18:51
- Пол: Мужской
- Статус: Нейротипичный
Re: Тест RAADS-R
Мне кажется фраза "вы живете в глубине моего сердца" в буквальном смысле звучит страшновато, но в переносном точно не несет никакого негативного оттенка
Re: Тест RAADS-R
Эта тоже для меня страшна не менее, чем предыдущие. Воспринимаются-то (мной) все смыслы сразу, сколько бы их ни было.
-
vladcvs
- новичок
- Сообщения: 16
- Зарегистрирован: 18 май 2024, 18:51
- Пол: Мужской
- Статус: Нейротипичный
Re: Тест RAADS-R
Вот. В то же время для нейротипичных людей она не несет никакого негативного смысла. А значит подходит для теста.
- Scissorhands
- постоянный пользователь
- Сообщения: 770
- Зарегистрирован: 23 сен 2023, 12:01
- Статус: Аутичный
Re: Тест RAADS-R
в интернете переводят как "ты - частичка меня". Мне кажется, что "ты у меня под кожей" это уже более глубокий уровень неравнодушия/симпатии/обсессии ("ты у меня в печенках сидишь"))), чем просто "глаз положил" (начальная стадия интереса).
Любой из этих вариантов напрягает, поэтому для меня разница в переводе не очень существенна.
спойлер
-
vladcvs
- новичок
- Сообщения: 16
- Зарегистрирован: 18 май 2024, 18:51
- Пол: Мужской
- Статус: Нейротипичный
Re: Тест RAADS-R
Любопытно. Сам я не аутичен (есть лишь некоторые симптомы, но однозначно до диагноза не доходят) и в целом я и по своему опыту общения, и по тому, как другие люди общаются, ни разу не замечал чтобы подобные выражения воспринимались буквально...
Кто сейчас на конференции
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 0 гостей
